본문 바로가기

생각들

PSP용 영어사전 핸딕(Handic)


2006년도 한해를 알차게 보내기 위한 계획들을 몇개 세워두웠는데, 그중의 하나가 어학 공부인지라 영어사전이 필요했다.

그냥 샤프의 RD-3500정도 수준으로 생각하고 있었는데, 문득 PSP용 사전이 있었던게 생각났다.

그래서 바로 구입했다.
이름하여 핸딕(Handic)

물론 구입 이전에 여러 사용자의 악평(?)을 보았지만 단어만 알아볼 수 있으면 되기에 구입에 많은 고민은 없었다.

But, 그러나,,,

우와,, 인터페이스 죽인다. 디자인이 실망스러운건 두번째 문제고 글자 입력하는 방식이 예술이다. 휴대폰의 자판처럼 방향 패드에 알파벳을 여러개 넣어두고 방향키 누른 횟수만큼의 위치에 있는 글자가 화면에 보이는 방식이다.

근데 정말 어지간히 불편하다..

PSP가 글자 입력이나 커서 이동 방식이 어려운건 사실이기에 (브라우저 실행해서 웹사이트 접속해보면 얼마나 허름한가를 알 수 있다) 과연 어떤 형태로 글자를 입력하게 해 놓았을까 궁금했는데 생각 이하다.

PSP의 입력방식을 해결할 수 있는 방법이 없을까? 소프트방식이라도 터치스크린 지원하면 좋을터인데..

적절한 비유가 맞나 모르겠다만 절이 싫으면 중이 떠난다고 필요해서 샀으니 어쩌겠는가. 내가 맞춰서 써봐야지.

영어공부가 먼저가 아니라 사전 공부가 먼저다 ^^